Hîrê Parzunî
Yow merdim ame verê cîranê mi û va:
- Veng yeno to, ez gereka to ra vacî, embazê to semedê to çi xeberî dayî.
Cîranî mi vengê ey birna û va:
- Hêverî mi ra vaci, çîdo gi ti mi ra vanî, eceba to hîrê parzunan ra vîyarnawo, nîyo ne?
- Kamcîn hîrê parzunî?
Embazê mi va:
Hêverî parzunê raştîye ra, to cerebinawo û ti tira bawer î gi eceba çîdo gi ti wazenî mi ra vacî raşt o nîyo ne?
- Nê, mi tena eşnawito, yow tenî mi ra vat.
Cîranê mi sereyê xo şa tîye, va:
- Êy o wext muheqeq to parzunê diyin ra vîyarnawo. Çîdo gi ti qayîl î mi ra vacî, raşt a zî semedê min a rind o û mi zaf keno şa.
- Qet zî to şa nêkeno!
Ciranê mi va:
- Êy egi mi şa nêkeno, o wext to parzunê hîrêyin ra vîyarnawo, parzunê faydeyî ra. Ini çîdo gi ti mi ra vanî, nuheqeq yow gureyê mi pê rayîr ra şino û yow faydeyê mi tira esto.
- Nê, ne yow gureyê to rê beno ne zî yow faydeyê to tira esto.
Cîranê mi va:
- Egi yow çîdo gi ti qayîl î mi ra vacî, ne raşt o, ne mi keno şa û ne zî yow faydeyê ey mi rê esto, wa to de bimano, xo rê wedari! Û nêzdî ra zî xo vîr ra bikiri.*
______________
Çime: Jo Hanns Rösler, Beste Geschichten, Gustav Lübbe Verlag GmbH, Western Germany, 1980, r. 7-8.
Almankî ra çarnayîş: Zerîn Azrawa
* No nuşte “Newepel, Rojnameyo kulturî yo 15 roje, Hûmare 30, Dîyarbekir, 01-15 hezîrane 2012, r. 6” de weşanîyayo.